Comment utiliser dans le cadre de correctement

Utiliser dans le cadre de correctement

Comment utiliser dans le cadre de? Cette locution prépositive communément utilisée dans la langue française peut, de façon générale, être efficacement substituée par des termes auxiliaires tels que « à l’occasion de », « lors de », « dans les limites de », etc.

Surutilisation de l’expression

Dans le langage familier, et lors de conversations plutôt anodines, il est très fréquent d’utiliser dans le cadre de. En voici d’ailleurs quelques exemples :

Dans le cadre de notre rencontre, prenons un verre ensemble.

– J’ai gagné un billet pour le Rockfest dans le cadre d’un tirage à la radio.

On retrouve également tout un répertoire de possibilités pour cette expression dans le français des affaires. En revanche, la multiplication des occasions de s’en servir mène parfois à certaines critiques à son égard.

– Dans le cadre de la loi, il n’est pas permis de grimper au sommet de cette tour.

– C’est dans le cadre de mes fonctions de représentant que j’exprime mon désaccord face à cette soudaine décision de votre part.

Certains considèrent que cette locution est largement surutilisée et se questionnent même sur sa pertinence. En contrepartie, d’autres s’en donnent à cœur joie et s’en servent à tort et à travers, oubliant jusqu’aux nuances de base de son usage.

– Dans le cadre de l’anniversaire de son meilleur ami, Jacques s’est investi corps et âme afin que tout soit parfait.

– C’est le 16 mars 1935, dans le cadre de la Seconde Guerre mondiale, que l’Allemagne a violé le Traité de Versailles en rétablissant le service militaire obligatoire.

De façon générale, ces exemples sont adéquats selon l’usage standard du français.

Controverse en lien avec l’usage de cette locution

En dépit du fait qu’il y a plus de 50 ans que cette utilisation est recensée et couramment employée, il existe toutefois une certaine réticence, ou controverse, relative à son utilisation.

Joseph Hanse, fondateur et président du Conseil international de la langue française de 1968 à 1991, explique que l’expression « dans le cadre de » devrait être employée lorsqu’elle signifie « dans les limites de » et non selon le cliché « à l’occasion de ».

Il est bon d’être un peu plus prudent si on fait usage de la préposition dans un contexte requérant un niveau de français impeccable. En effet, elle peut facilement devenir trop fréquente et la précision qu’elle apporte peut ainsi être vague.

D’autres avenues sont possibles

Il y a plusieurs solutions auxquelles on peut avoir recours lorsque l’on veut remplacer « dans le cadre de » par une de ces variantes plus simple et plus concise :

– Les Polar Beers ont offerts un concert à guiche fermé (dans le cadre du) « au » Festival de la Relève.

– (Dans le cadre de) « À l’occasion de » son mariage, Hélène avait préparé un énorme buffet.

– Un athlète s’est effondré avant la fin de la course (dans le cadre du) « lors » du Marathon de Montréal.

– Une conférence fut donnée (dans le cadre de) « au cours » de la fin de semaine prévu pour les employés.

En conclusion, « dans le cadre de » mérite d’être appliqué avec modération et, selon le contexte, il est parfois préférable d’y aller d’expressions similaires.

Posted on October 17, 2017 in Domaine de la traduction

Share the Story

About the Author

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to Top