Quelques règles concernant l’accord de tout

Règles concernant l’accord de tout

Ce qui nous intéresse ici, ce ne sont pas les cas simples et classiques, connus de tous, tels que tous les chats ou toutes les pommes. Les règles concernant l’accord de tout peuvent être bien plus complexes et nous vous donnerons quelques pistes pour y voir un peu plus clair…

D’emblée, il faut savoir que tout peut être de différentes natures : il peut s’agir d’un nom, d’un déterminant, d’un adverbe, d’un pronom ou d’un adjectif. C’est la nature même de tout (et donc sa fonction dans la phrase) qui déterminera la façon de l’écrire, à savoir si on doit l’accorder ou s’il est invariable. Puisque tout pourrait avoir son propre blogue et l’alimenter avec de nombreux articles, nous nous concentrerons, dans ce billet, sur le tout adverbial employé dans un contexte bien spécifique.

Le tout adverbial

Tout est un adverbe lorsqu’il accompagne un adjectif, un autre adverbe ou bien un nom employé comme adjectif. Généralement, tout, en tant qu’adverbe, est invariable, sauf que…

Lorsqu’il modifie un adjectif (ou un participe passé), tout a le sens de « tout à fait, complètement, entièrement ». Il est invariable dans les conditions suivantes : s’il précède un adjectif masculin, s’il précède un adjectif féminin qui commence par une voyelle ou s’il précède un adjectif féminin qui débute par un h muet.

Jean et Karine sont tout excités de partir au Japon. (adjectif masculin)

Caroline est tout énervée à l’idée de visiter Tokyo. (adjectif féminin qui commence par une voyelle)

Elles sont tout heureuses d’avoir un nouveau chat. (adjectif féminin qui débute par un h muet)

Par contre, si tout est suivi d’un adjectif (ou d’un participe passé) féminin qui débute par une consonne ou un h aspiré, il s’accorde en genre et en nombre avec cet adjectif. Ce sont notamment des raisons phonétiques (l’euphonie) qui régissent cet accord.

Julie est toute déçue de ne pas pouvoir y aller. (adjectif féminin qui commence par une consonne)

Mes filles sont toutes honteuses d’avoir perdu leur nouveau chat. (adjectif féminin qui débute par un h aspiré)

Tout, employé comme adverbe, peut également accompagner une structure de type « en + nom » (en cuir, en larmes, etc.). Dans ce contexte, tout signifie « entièrement » et il est généralement invariable. Certains grammairiens reconnaissent toutefois l’accord de tout dans ce contexte lorsqu’il accompagne un nom féminin.

As-tu vu mes gants? Ils sont tout en cuir!

Aimes-tu ma veste? Elle est tout en laine! (ou toute en laine)

Ces cas de figure sont probablement ceux qui donnent le plus de fil à retordre aux rédacteurs, traducteurs et réviseurs… Mais il ne faut pas non plus oublier le cas de tout autre! Dans ce cas, l’accord de tout dépend de sa nature (et de sa fonction dans la phrase) : s’agit-il d’un adjectif (qui signifie « n’importe quel »)? Ou est-ce plutôt un adverbe (qui signifie « tout à fait »)? Vous souhaitez en savoir plus à ce sujet? Cliquez ici!

Posted on September 26, 2017 in Domaine de la traduction

Share the Story

About the Author

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to Top