Après nous être intéressés aux règles qui régissent l’utilisation des symboles des unités monétaires en français, nous nous intéresserons maintenant à l’emploi de ces symboles en anglais. Les règles associées à l’anglais sont tout aussi simples que celles que nous avons présentées pour le français, et elles demeurent tout aussi utiles et essentielles à connaître. Comme nous l’avons mentionné dans notre article précédent, puisque le symbole du dollar ( $ ) peut aussi bien désigner le dollar canadien que les dollars américain, australien, néo-zélandais, etc., il importe de savoir de quelle façon distinguer ces unités monétaires.
Nous nous intéresserons ici à deux unités susceptibles d’être rencontrées fréquemment dans les traductions du français vers l’anglais au Québec, soit le dollar canadien et le dollar américain.
Symboles des unités monétaires
Les textes de portée générale
Dans les textes généraux, c’est le symbole Can$ qui est préconisé pour parler du dollar canadien et US$ pour désigner le dollar américain. Les symboles des unités monétaires de ces deux pays doivent être placés devant le nombre, sans espace entre les deux : Can$201.18.
D’autres formes sont attestées en ce qui concerne le dollar canadien, notamment C$, mais ce ne sont pas celles qui sont recommandées par le Bureau de la traduction. Pourquoi? Eh bien, C$ désigne également le córdoba oro du Nicaragua ainsi que le dollar des îles Caïmans, ce qui peut alors porter à confusion, particulièrement dans un texte où il serait question de différentes unités monétaires.
Les textes issus du domaine des finances
Comme dans le cas du français, lorsqu’il est question de taux de change ou de devises, ce sont les désignations universelles USD et CAD qui sont employées. Ces symboles sont construits de la façon suivante : on emploie le code du pays, établi par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) (soit US et CA, dans les cas qui nous intéressent), auquel on accole la lettre D, qui signifie « dollar ».
On place ce symbole avant le nombre et on insère une espace insécable (représentée ici par l’astérisque) entre le nombre et le symbole, comme dans l’exemple (fictif!) suivant :
At an exchange rate of 0.46, CAD*1.56 = USD*9.29.
Comme en français, lorsqu’on emploie les symboles USD et CAD en anglais, il est redondant d’utiliser le symbole du dollar ( $ ) puisqu’il est déjà inclus dans le symbole au moyen de la lettre D. Il est donc fautif et pléonastique d’écrire CAD$ ou USD$.
Et voilà! Vous êtes maintenant prêt à utiliser sans erreur et dans tous les contextes les symboles des dollars canadien et américain, et ce, aussi bien en français qu’en anglais.
Recent Comments